« Descensos (Parte I) | Home| The Masquerade »
sábado, febrero 14, 2009
THE CLOTHS OF HEAVEN

“... siendo pobre, sólo tengo mis sueños;
He extendido mis sueños bajo tus pies;
Pisa suavemente, pues pisas mis sueños.”
Aquella fría noche tu gorro de lana blanco parecía un iceberg a la deriva en el capricho de las calles. Yo era ese prometedor navegante que olvidó trazar líneas en el mapa celeste, sin unir todas esas luces de colores que manan desde el interior de tu piel rota, y guiado por cantos de sirena acabó colisionando su barco, mi Patna, contra tu frío cada vez que apoyabas tu frente sobre la mía mientras atabas tu cadera a mi cintura hasta volver a ser olas de nuevo treinta metros bajo tierra, entre estaciones de metro que dejábamos atrás demasiado rápido. Aquella fría noche volviste a ser una niña y en la sorpresa de tus ojos los árboles parecían dibujarse sobre cúpulas blancas, un poco más allá de tu inocencia, pero demasiado cerca de nuestra realidad de tres horas y media hasta la despedida en un portal ajeno bajo un cielo de otoño que aprendimos a componer entre el orgullo de Casiopea y la mirada aterradora de Medusa.
Aquella fría noche me preguntaste que nombre pondría a una estrella. Ahora ya lo sé, no puedo nombrar lo que aun no existe, pero algún día, su nombre será... Noa...
... pisa suavemente, pues pisas mis sueños...
He wishes for the cloths of heaven
Had I the heavens' embroidered cloths,
Enwrought with golden and silver light,
The blue and the dim and the dark cloths
Of night and light and the half-light,
I would spread the cloths under your feet:
But I, being poor, have only my dreams;
I have spread my dreams under your feet;
Tread softly, because you tread on my dreams.
Él desea las telas del cielo
Si tuviese yo las telas bordadas del cielo,
Recamadas con luz dorada y plateada,
Las telas azules y las tenues y las oscuras
De la noche y la luz y la media luz,
Extendería las telas bajo tus pies:
Pero, siendo pobre, sólo tengo mis sueños;
He extendido mis sueños bajo tus pies;
Pisa suavemente, pues pisas mis sueños.
- William Butler Yeats
P.D.: My Soul´s History de Peter Kater y R. Carlos Nakai
Comentarios
- said ... (1:54 PM, febrero 16, 2009) :
- said ... (3:32 AM, octubre 17, 2009) :
Delicadas.. muy delicadas
La fotografía..y las palabras que la acompañan
Preciosa entrada para un día en el que tantas personas
tanto se regalan..
¿hay acaso algo más rico que los propios sueños?
Raquel
Buen dia, Pocas veces he escuchado, versos tan bellos. fuera de este mundo, asi debio haberse sentido quien las escribio, una caricia, solo asi podria describirla.
Ps.. Me parece que es mas rico, vivr lo sueños con alguien que amas.. compartir el paso del tiempo y los vientos de la vida juntos..
John M.
blog comments powered by Disqus

